martes 28/9/21

Jesús Aguirre sobre las medidas de Navidad: "Por lealtad institucional, pusimos la palabra allegado, a sabiendas de que es ambigua"

El ministro ha explicado que las medidas son ambiguas y engloban demasiado
Jesús Aguirre
Fuente: Junta de Andalucía
Jesús Aguirre Fuente: Junta de Andalucía

La Junta de Andalucía usa en su Boletín Oficial (BOJA) sobre las restricciones que dicta contra el coronavirus la palabra allegado "por lealtad institucional" con el Gobierno, "a sabiendas de que es ambigua y es un fondo de saco que engloba todo".

Así lo ha afirmado en declaraciones a los periodistas en Sevilla el consejero de Salud y Familias, Jesús Aguirre, quien ha asegurado que "es lo mismo decir familiares directos, que indirectos, que decir palabra allegado".

El consejero ha expuesto que no les gustaba la palabra y así se lo manifestó al ministro en la última reunión del Consejo Interterritorial del Sistema Nacional de Salud (SNS), como también personal y públicamente.

Así pues, aunque la Junta no quería, el ministro llamó al consejero "un par de veces" para que la pusieran porque, "según él, aunque no estuviera consensuada, sí estaba aprobada dentro de las decisiones del Consejo Interterritorial". "Entonces nosotros, por lealtad institucional, pusimos la palabra allegado, a sabiendas de que es ambigua y es un fondo de saco que engloba todo", ha lamentado Aguirre.

Comentarios